9.12
145 оценок
- оцените тайтл
9.42
9.42
9.08
Дорама
Япония 2009 г.

Джин

Jin / -仁- / Дзин

Выпуск
Завершён
Перевод
Завершён
Серий
11 из 11
46 мин.
Канал
TBS
Прочее
Нейрохирург Минаката Джин провел последние два года в мучениях из-за того, что его невеста лежит в коме после сделанной им операции. Однажды он теряет сознание в госпитале, а очнувшись, понимает, что перенесся в прошлое, в эпоху Эдо. Очень скоро он будет атакован самураем, но сумеет спастись с помощью Кётару. Впоследствии Джин, несмотря на отсутствие инструментов,  сумеет вылечить Кётару от серьезной травмы головы. Сестра Кётару, Саки, начинает интересоваться Джином и становится его ассистенткой. Джин же занят поисками возможности вернуться в настоящее.
Выпуск
Завершён
Перевод
Завершён
Серий
11 из 11
46 мин.
Канал
TBS
Прочее
Нейрохирург Минаката Джин провел последние два года в мучениях из-за того, что его невеста лежит в коме после сделанной им операции. Однажды он теряет сознание в госпитале, а очнувшись, понимает, что перенесся в прошлое, в эпоху Эдо. Очень скоро он будет атакован самураем, но сумеет спастись с помощью Кётару. Впоследствии Джин, несмотря на отсутствие инструментов,  сумеет вылечить Кётару от серьезной травмы головы. Сестра Кётару, Саки, начинает интересоваться Джином и становится его ассистенткой. Джин же занят поисками возможности вернуться в настоящее.

Переводчики

Трейлеры и дополнительные материалы

(OST) MISIA - Aitakute Ima (Missing You Now)
(OST) BGM

Количество зрителей 955

Смотрели недавно
30
В процессе
75
Готово
197
Отложено
36
В планах
520
Оценено
0
Пользовательские
50
Любимое
44
Пересматриваю
3

Смотреть серии онлайн

Серия 1 05.12.11
Серия 2 05.12.11
Серия 3 05.12.11
Серия 4 05.12.11
Серия 5 05.12.11
Серия 6 05.12.11
Серия 7 05.12.11
Серия 8 05.12.11
Серия 9 05.12.11
Серия 10 05.12.11
Серия 11 02.06.12

Вопросы

Пока нет ни одного вопроса

Задать вопрос

Последние комментарии

Не соглашусь с комментариями выше — в этой дораме все было, как нужно. Я смотрела раньше корейскую версию, она мне понравилась (за исключением развязки), но здесь я была поражена. В корейской версии было много крови и наружки, но здесь сделали ход умнее — кричали пациенты. Это одно из правил хорошего стиля: чтобы заставить поверить читателя или зрителя в происходящие, не нужно слишком много описаний происходящего, но нужно делать акцент на чувствах героев.
Опять таки, история. Я поняла, чего мне так не хватало в корейской версии и почему она в конце концов получилась скомканой. Ранее я смотрела "Доктора Джина" с восторгом, но японский "Джин" гораздо более продуманный. Да, я о Сакамото Рёме. Именно этот элемент делает с японской версии воистину потрясающий сериал. Наверное, тот, кто не очень знаком с историей Японии, действительно может себе позволить слова "средненькая дорамка". Но это не так. Ведь здесь затрагивается вопрос "эффекта бабочки". А эта задумка с фотографией... просто потрясающая!
Что до игры актеров, то все были на высоте. Особенно Рёма и Нокадзэ. Ее заключительные слова — я в восторге! А мама Саки-сан всегда заставляла меня смеяться. Да и вообще, не смотря на не очень благоприятную ситуацию главного героя, дорама получилась очень оптимистическая и веселая. Как бы сказать? Сценаристы смешали в подходящих пропорциях сюжетные составляющие — и получили отличный сценарий. Не было лишних моментов и ненужного фансервиса (как это любят делать в корейских дорамах). Ну, если уж к чему придираться, то это к рекламе пива в первых сериях. Но это дело понятное, нужно же за что-то сериал снимать.
В общем, мне очень понравилось! (За два дня посмотреть все серии — такое у меня не часто случается...) Пойду смотреть второй сезон!
P.S. Придирка к переводчикам. Сам перевод хороший, но очень видно, что человек даже в элементарных японских фразах не шарит или не хочет их сопоставлять. Иногда интерпретация с английского бывала совсем не к месту, хотя подбор лексики меня очень порадовал, в тему. Как по мне, то за перевод исторических дорам берутся только знающие и фанатеющие от этого люди. Вот только бы чуток японский подучить)
А мне на оборот японская версия нравится больше, тут более мрачнее, хотя местами да, корейскай лучше. Дорама мне очень понравилась и она не один разок. Сейчас собираюсь пересматривать в третий раз, а до этого корейскую версию еще раза два посмотрела. И самое главное мне понравилось то, что тут объяснили в самом конце как так получилось то, что он не изменил будущие. Тут главное мысли самого Джина, его размышления:"лечить или нет". "Я ведь тогда изменю будущие!"
Корейская версия мне больше понравилась и актёры по симпатичнее.
Хотелось бы спросить у Эднат, для которой эта история наивна и уступает корейской адаптации - в чём? Уступает корее даже не обсуждается - как может то, что осталось от истории после корейской адаптации, когда с грязной водой выплеснули и младенца, доминировать над наполненным смыслом оригиналом? Для меня это загадка. Я объяснила свои ощущения от просмотра - японский исходник понятен, ясен и осмысленнен. Он серьёзен, красив и малоулыбчив. Корейский же вариант похож на яркий фантик без конфетки. Посмотрев оригинал остаются вопросы к корейцам - зачем наворотили то столько лишнего, потеряв суть? Да и :бип: с ними, сказка и есть сказка. Но отчего этот фильм, японский оригинал, наивен? Вот это реально не безинтетесно. Совершенно серьёзный, стройный, смотрабельный фильм, герой которого в конце предстаёт уже другой, более зрелой, изменившейсся личностью, преодолевшей и собственных тараканов в голове и кучу и кучу трудностей. Я фильмом довольна
Вначале смотрел Корейскую версию.Однако эта версия понравилась на много больше! Если не учесть с сабами смотрел ооочень мала дорам.Определенно стоит ее посмотреть!
Вообще-то фильм является сказкой только отчасти. В истории медицины Японии действительно был случай изобретения пенициллина. Почему и как это произошло, почему изобретение не получило распространения - дело историков, однако факт имел место.
Авторы сценария обыграли этот исторический момент, сделав предположение о путешествии врача во времени. В остальном же фильм неплохо воссоздает обстановку старой Японии, позволяя окунуться в амосферу прошлого.
Читать обсуждение дальше...
Загрузка...
Снежная королева
Бог посылает лишь те испытания, с которыми мы можем справиться. Бывает же так, закинешь какой-либо фильм в закладки; рейти…

Ещё не добавлено цитат в данном тайтле

Трейлеры и дополнительные материалы

Показать все
(OST) MISIA - Aitakute Ima (Missing You Now)
(OST) BGM

Обложки

Показать все

Кадры

Показать все

В тайтл ещё не добавлены кадры

Дополнительные материалы

Показать все

В тайтл ещё не добавлены доп. материалы