7.25
4 оценки
- оцените тайтл
0
0
0
Фильм
Китай 1929 г.

Трусливый муж, или Сын-герой

My Son Was a Hero / Er Zi Ying Xiong / 儿子英雄 / 怕老婆 / Poor Daddy / Heroic Son

Выпуск
Завершён
Перевод
Завершён
Серий
1 из ?
72 мин.
Мать А Гэня умерла, и на смену ей в их семью пришла злая мачеха. И теперь им с отцом живется несладко – мачеха запрещает отцу играть и рыбачить, бьет их обоих и часто отправляет спать без ужина. А еще у нее есть любовник, и, когда тот решает ограбить соседский дом, попутно совершив убийство, мачеха делает все, чтобы вместо него схватили отца А Гэня. И теперь только сын сможет спасти отца из этой беды.
© Dirty Ho
Показать все
Выпуск
Завершён
Перевод
Завершён
Серий
1 из ?
72 мин.
Мать А Гэня умерла, и на смену ей в их семью пришла злая мачеха. И теперь им с отцом живется несладко – мачеха запрещает отцу играть и рыбачить, бьет их обоих и часто отправляет спать без ужина. А еще у нее есть любовник, и, когда тот решает ограбить соседский дом, попутно совершив убийство, мачеха делает все, чтобы вместо него схватили отца А Гэня. И теперь только сын сможет спасти отца из этой беды.
© Dirty Ho
Показать все

Переводчики

Количество зрителей 21

Смотрели недавно
3
В процессе
2
Готово
10
Отложено
0
В планах
3
Оценено
0
Пользовательские
3
Любимое
0
Пересматриваю
0

Интересные факты

- Фильм примечателен и тем, что это – одна из немногих сохранившихся почти полностью китайских комедий 20-х годов прошлого века – дошедшая до нас копия фильма местами почти выцвела, некоторые эпизоды обрываются в случайном месте, а от интертитров, делящих фильм на части, сохранился только один – в районе 25-й минуты на экране на секунду мелькает надпись «Конец третьей части».
- Исполнитель роли того самого «трусливого мужа» Лю Цзицюнь может быть известен нашему зрителю по фильму «Любовь и долг» (1931). Кроме того, он сыграл во многих других фильмах студии «Ляньхуа», некоторые из которых переводились на русский: «Рассвет» (1933), «Большая дорога» (1934) и др.
- В фильме неоднократно звучит оскорбительное выражение «старая черепаха», когда-то в Китае использовавшееся в значении «рогоносец». В переводе постарались задействовать и колоритное китайское и понятное русское выражения в зависимости от уместности в контексте и с надеждой на то, что зрителю «старая черепаха» будет понятна без разъяснений.
- Водевильное настроение фильма отражается в оригинальном названии «怕老婆又名儿子英雄», что буквально переводится как «Бояться жену, или Героический сын». На титульном титре фильма фигурирует английское название «Poor Daddy» («Бедный папочка»), но в дальнейших изданиях фильм выходил за рубежом под названиями «Heroic Son» («Героический сын») или «My Son Was a Hero» («Мой сын был героем»).
© Dirty Ho

Смотреть полнометражную дораму онлайн

Фильм полностью 20.07.24

Вопросы

Пока нет ни одного вопроса

Задать вопрос

Последние комментарии

Нет последних комментариев

Здесь пока нет комментариев

Загрузка...

Ещё не написано отзывов в данном тайтле

Входит в коллекции

Данный тайтл ещё не добавлен ни в одну коллекцию

Ещё не добавлено цитат в данном тайтле

Трейлеры и дополнительные материалы

Показать все

В тайтл ещё не добавлены видеоматериалы

Обложки

Показать все

Кадры

Показать все

В тайтл ещё не добавлены кадры

Дополнительные материалы

Показать все

В тайтл ещё не добавлены доп. материалы