Интересный вывод из произошедшего. " Я должна была последлвать за Лян Суном в ту ночь. Лучше было самой спрыгнуть с этого моста" - нет, лучше бы ты не позорила и не лишала свободы взрослого парня, вот это было бы лучше. Уважение чужого мнения и выбора - не слышали? Тогда бы и с моста падать никому не пришлось
Ян Ми с ее безэмоциональным лицом идеально подошла на роль слепой. А если серьезно, то единственный, ради кого стоило китайский ремейк смотреть - это Лу Хань. Талантливый парень. Надеюсь, будет больше сниматься, он очень харизматичный. Уверена, чтоо и с драматическим персонажем справится.
Хороший ремейк! Очень понравился. Лу Хань - котенок! Собачку жалко. Маньяк - :bip: типичный!
Лу Сяо конечно была не права, по отношению к брату, но даже она не заслуживает такого. Она брата потеряла. Любимого брата.
Спасибо за перевод =)
если не сравнивать с оригиналом, то нормально. Ну а если сравнивать, то провал по всем пунктам: актерская игра, добавленная история маньяка, легкая его поимка через ip с приложением и, разумеется, и смерть собаки (хотя, это был самый драматичный момент, собака шикарная). Правда, я что-то не совсем поняла, это они пытались романтизировать отношения гг-ев или что? Просто такие клишированные моменты из ромкомов идут, а тут вообще не в тему, как по мне.
В комментариях так хвалят корейскую версию, что тоже ее посмотрела. Мое мнение: тоже самое, даже сцена в лифте и смерть собаки. Единственное, у китайцев актеры симпатичные. Даже полицейский обаятельный мужчина. У корейцев актриса вполне симпатичная для корейки, а мужчины традиционно подтверждают теорию Дарвина. Корейского маньяка от полицейского отличала только по наличию очков.
Корейская же оригинал, китайская - ремейк. Понятно, что и лифт, и собака одинаковые. Я смотрела вообще все 4 версии - имхо самая лучшая корейская, там и баланс между отношениями героев а-ля сестра/брат, и харизматичные актеров (всех хорошо знаю). Что касается внешности... никто и не говорит, что они там писаные красавцы, плюс тип красоты другой. Зато актерская игра хорошая)) а маньячина там банальнейший. Эта версия мне тоже нравится - Ян Ми очень красивая актриса, но немножко многовато сахара))
Тут некого Ладгерда заминусили, а я с ним соглашусь. Девицу даже особо не жаль, хотя брат тоже тот еще долбак, с тормозами играться. Драма на корню не задалась... ох уж этот азиатский менталитет
В этом варианте есть один большой косяк это когда она в больнице заявила что в машине пахло пропафолом !!! Это конечно убило на повал могла сказать что пахло в машине лекарствами как в больнице и типо выдвинуть гипотезу на счет снотворного в кофе которое маньяк настаивал выпить !!! Эх !!! китайских актеров в корейский сценарий бы они симпатичнее )))
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления
Отзывы и комментарии