вообще не понимаю, как можно сравнивать корейскую версию и китайскую?? Во-первых что там рассусоливать на 20 серий в этом сюжете? А во-вторых китайская версия однозначно лучше и по актерской игре. Корейцев на мыло)))
Картина ,,таинственный сад,, , больше похожа на,, лавандовое поле,,.Странно, что поменялись они душами, а по факту утром именно души остались на месте, а тела сменили локацию! песня на 58-9 минутах, где тренировки, та же под которую в оригинале УЁн репетировал танец, очень неожиданно услышать её здесь, да ещё и на корейском. Эта парочка серьёзнее подошла к решению проблемы. С чего он взял что дело в грозе? Ведь первый раз её вроде не было.
Посмотрела дважды, с разницей в 7 лет,корейскую версию и 3,5 серии тайской, теперь вот эту. Все три варианта вполне имеют право быть, в каждой есть что-то своё. Китайцы не плохо обыграли суть вопроса, но без корейского варианта некоторые моменты, думаю, не очень понятно вышли, и в конце, что это вообще было?!...пойду теперь попытаю тайскую снова, может дальше лучше пойдёт...спасибо всем, кто работал над проектом
♥╣[-_-]╠♥
ну, такое себе. Чёт у них всё так быстро произошло, и любовь, и смена тела. Классика, как всегда богатый влюбляется в бедненькую, потому что она его ударила и отшила. Банальщина просто. А, любовь вообще выглядит какой-то искусственной. У американцев лучше получился фильм на эту тему.
Прикольный фильм. Конечно, не сравнить с корейской версией, нужно было сделать хотя бы несколько серий. Но актриса, играющая каскадершу, мне больше понравилась, чем в корейской версии. Там Хен Бин потрясающий, но Ха Джи Вон , как по мне, испортила весь фильм. Сыграла какую- то убогую, пришибленную, ободранную каскадершу. Из- за этого образа я никогда этот фильм не пересматриваю. Противно. А эта актриса и сама хороша и образ передала гг-ни достойный, не жалкий.
Чудесный фильм для поднятия настроения... Уоллес Чун как всегда на высоте...каскадерша тоже понравилась... Спасибо за перевод...Лучше смотреть с субтитрами...
Мелодия на кадрах, когда читает письмо , из Таинственного сада корейского. Уолес старался, корейцы есть корейцы и Ха Джи Вон там ни чего не портит. Это моё субъективное мнение.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления
Отзывы и комментарии