тут несколько раз в коментах юзали "кринж")...Это не" испанский стыд",а когда вам приснился сон, в котором вас преследует мрачный незнакомец? Вот это кринж! ))...я ж умная,не могумолчать)
Ним не учили как правильно подавать кофе, хватает за ободок чашки в местах где босс будет касаться губами так не долго и прихватить какую нибудь заразу, не видела чтобы Ним мыла руки
Этот лакорн оскорбляет мои чувства как дипломированного переводчика T_T Это так плохо, что я рыдать готова.
Я, конечно, понимаю, что мы тут не за 100% правдоподобностью собрались, но можно же было провести исследование рынка труда переводчиков перед тем, как писать сценарий... Что за переводчица не может посмотреть значение слова desideratum в словаре!? Я может что-то упустила, но разве это бюро переводов?
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления
Отзывы и комментарии