Вторая серия по сравнению с первой - такой провал... развлекалово так развлекалово, зачем опять идиотские моральные дилемы, кривые, как руки сценариста? Смотрела в перемотке. Надежда, хоть и слабая, что превью отражает следующую серию хотя бы частично.
Перевод местами буквальный и нуждается в правках или пояснениях. Макура - "подушка", но на сленге хостов это означает "секс". Оказание платных сексуальных услуг в Японии запрещено, но личные отношения вне клуба оказываются в "серой зоне" закона. Чтобы получить право на "макура", клиентка должна приобрести членство клуба, т.е. ежемесячно вносить большую сумму на личный счет хоста, якобы для оплаты алкоголя, который он пьет только с ней. Суммы доходят до астрономических...
Фильм немного запоздал во времени. Сейчас в Японии хост-клубы не столько популярны, как в 90-х и начале 2000-х. Тогда там работали самые красивые парни, сейчас уже середнячок. В моду вошел К-поп. Японки стали западать на корейских айдолов и местные волосатики "не вписались в рынок". Основная клиентура - тетушки предпенсионного возраста, тоскующие по юности в 90-х, когда не могли себе позволить сходить в хост-клуб.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления
Отзывы и комментарии