я предполагаю, потому что она подумала, что он ей говорил, что она ему нравится как друг, ведь в конце он уточнил, что их "нравится" имеет разное значение, и если её "нравится" подразумевает "любовь", то его "нравится" подразумевает "как человек". а вообще :bip: их знает, надо походу читать мангу)))
@Живу ради Бан Чана, Думаю так и есть, они друг друга неправильно поняли. Она подумала, что она ему нравися как друг. Он подумал, что он ей нравится как друг. В итоге Савако просто не умеет пока нормально разговаривать и проявлять себя, а у Кадзэхая не хватает терпения докопаться до ее истинных чувств.
Да.. Все так. Ибо японское 好きиспользуется для нравится как мороженого, питомцев, так и признаний. Это как поверхностное "я тебя люблю", точнее "ты мне нравишься". Так что да.. Зависит от контекста. А учитывая низкую самооценку главной героини, все понятно
Для описания более глубоких чувств используются другие слова)))
Это только мне кажется, что артистки Аянэ и Курумизава надо поменять местами? У Аяне(Яне) губы что в манге, что в аниме были пухлые и Куруме было очаровательное личико ,..как у куколки..
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления
Отзывы и комментарии