После освобождения Китая группу девушек из публичного дома в одном из городов Цзяннани отправляют в исправительно-трудовой лагерь. Среди них – лучшие подруги Цю И и Сяо Э. По дороге в лагерь Цю И удаётся сбежать, а Сяо Э остаётся отбывать наказание. Оказавшись без крова, Цю И ищет приют у своего бывшего возлюбленного – молодого «барчука» Лао Пу. Лао Пу праздно проводит дни напролёт с Цю И, что вызывает гнев его матери, и девушке приходится покинуть дом. После долгих скитаний и полного разочарования в жизни она уходит в буддийский монастырь, где принимает постриг. Тем временем проходит земельная реформа. Лао Пу теряет возможность жить на широкую ногу и устраивается бухгалтером на завод. Сяо Э, освободившись из лагеря, занимает место подруги в жизни Лао Пу, и вскоре они женятся. Однако Цю И обнаруживает, что беременна, и вынуждена вернуться к мирской жизни. На свадьбу Лао Пу и Сяо Э она дарит им зонт, ещё не зная, что этот подарок станет предвестником судьбы всех троих.
После освобождения Китая группу девушек из публичного дома в одном из городов Цзяннани отправляют в исправительно-трудовой лагерь. Среди них – лучшие подруги Цю И и Сяо Э. По дороге в лагерь Цю И удаётся сбежать, а Сяо Э остаётся отбывать наказание. Оказавшись без крова, Цю И ищет приют у своего бывшего возлюбленного – молодого «барчука» Лао Пу. Лао Пу праздно проводит дни напролёт с Цю И, что вызывает гнев его матери, и девушке приходится покинуть дом. После долгих скитаний и полного разочарования в жизни она уходит в буддийский монастырь, где принимает постриг. Тем временем проходит земельная реформа. Лао Пу теряет возможность жить на широкую ногу и устраивается бухгалтером на завод. Сяо Э, освободившись из лагеря, занимает место подруги в жизни Лао Пу, и вскоре они женятся. Однако Цю И обнаруживает, что беременна, и вынуждена вернуться к мирской жизни. На свадьбу Лао Пу и Сяо Э она дарит им зонт, ещё не зная, что этот подарок станет предвестником судьбы всех троих.
- На основе одноименного романа писателя Су Туна. - Оригинальное название 红粉 (hóng fěn) – буквально «румяна», «красная пудра» – традиционное поэтическое иносказание, обозначающее красивых женщин, куртизанок. - В китайской культуре дарить зонт считается плохой приметой, так как слово «зонт» (伞, sǎn) созвучно слову «расставание» (散, sàn). - Награды: 1995 – 45-й Берлинский международный кинофестиваль / Награда «Серебряный медведь» 1995 – 45-й Берлинский международный кинофестиваль / Номинация на премию «Золотой медведь» (Лучший фильм) 1996 – 3-й Пекинский студенческий кинофестиваль / Награда в категории «Лучший режиссер» 1996 – 27-й Индийский международный кинофестиваль / Награда «Золотой павлин» (Лучший фильм)