Многоуважаемые переводчики! Пожалуйста, редактируйте свою озвучку тщательнее, т.к. голос озвучивающего отходит на задний план и невозможно разобрать ваших слов. Например, 6 серия дорамы "Сигнал" с 51 по 53 минуты. Голоса сливаются на столько, что уши разрываются. А так, в целом, большое спасибо за Ваш труд! Голоса приятные, слушать можно.
Хорошая озвучка,голоса приятные на слух,спасибо вам за вашу работу.P/S Иправьте свой косяк в 16 серии сериала сигнал фоновых звуков нет ,как будто немое кино с озвучкой смотришь.
Смотрела дораму "Сигнал" спасибо, конечно, за озвучку, но мужской голос отвратителен - жующий, нечленораздельный и проглатывающий окончания. предпочитаю см. в озвучке, но тут была вынуждена перейти на сабы чтобы понять о чем серия.
Присоединяюсь к предыдущим комментаторам. "Сигнал"-одна из лучших детективных дорам, а мужчина-переводчик всё испортил своим тихим голосом. Оры и выкрики у переводчика хорошо так получаются, а в остальных случаях переводчик будто спит или жуёт, когда озвучивает всех героев в дораме. Я уж молчу о неприятном женском голосе. Испортили такую хорошую вещь своими голосами...
Приятно, когда появляются новые голоса, но нельзя же так топорно делать Я тоже про "Сигнал". Мужской голос отличный, женский - не очень (извините, ничего личного) слишком истерично крикливый, не подходит он для такого повествования. И жуткая, просто ужасная работа со звуком. Прослушайте сами! Ваших голосов практически не слышно, их заглушает изначальный звук. И что было в последней серии? Выжила только озвучивавшая дораму девушка, уничтожив все остальные звуки? ))) При всем уважении к приложенным вами усилиям для общественного блага - это все таки самая ужасная озвучка в техническом плане, что мне встречалась до сегодняшнего дня. Мне было бы стыдно такое выкладывать. Постарайтесь получше в следующий раз. Очень хочется поставить вам отличную оценку